246. Cómo aprender español con audiolibros
K:
Y, ¿sabes qué? Esto también es una gran noticia para los estudiantes de idiomas, porque los audiolibros son una herramienta estrella para aprender idiomas, sobre todo si se combinan con el texto escrito. ¿Y cuáles dirías tú que son las ventajas de escuchar y leer a la vez?
***
K:
Hola, Mauro.
M:
Hola, Karo. Oye, tú siempre has sido una lectora voraz. Pero, para ti, ¿cuál es la razón principal por la cual es importante leer?
K:
La verdad es que hay muchas razones para leer, y cada libro se puede leer con una meta diferente. Pero una razón muy importante es que la inteligencia se entrena. Y la manera de entrenarla es leyendo. No es de extrañar que Bill Gates lea 50 libros al año o que Elon Musk leyera dos libros al día cuando era niño. Leer es como llevar la inteligencia al gimnasio.
M:
Es verdad, además, al menos en mi caso, he visto que hay una relación directa, y cuantos más libros leo, más mejora mi vida. Y por eso leer se convirtió para mí en una cuestión de urgencia. Por suerte, se puede leer un libro de tamaño medio en dos o tres días sin usar ninguna técnica rara de lectura rápida.
K:
Ya, es que muchas técnicas de lectura rápida son un completo fraude. ¿Y qué haces tú para poder leer rápido?
M:
Pues, mira, es algo que puedo hacer con libros de divulgación. Con novelas no lo hago. Y un libro de unas 200 páginas lo puedo terminar en 3 o 4 horas enterándome de todo.
K:
Vaya, ¡qué velocidad! ¿Cómo lo haces?
M:
Pues primero consigo el audiolibro y el libro. Tiene que ser la misma edición para que coincidan, pero esto solo es problema con los libros más antiguos. Y lo que hago es escuchar el audiolibro al doble de velocidad al mismo tiempo que leo el libro.
K:
Ah, escuchar y leer a la vez. Yo también lo hago mucho. Al leer y escuchar a la vez, con los dos sentidos enfocados en el mismo mensaje, la atención no decae.
M:
Exactamente, la concentración es muy elevada, y el ritmo puede ser más rápido.
K:
Cierto, y apenas hay que volver atrás para leer de nuevo. Y tenemos mucha suerte, porque ahora mismo hay un boom de audiolibros. Y, ¿sabes qué? Esto también es una gran noticia para los estudiantes de idiomas, porque los audiolibros son una herramienta estrella para aprender idiomas, sobre todo si se combinan con el texto escrito. ¿Y cuáles dirías tú que son las ventajas de escuchar y leer a la vez?
M:
Pues, mira, la más obvia es que, al leer y escuchar al mismo tiempo, involucramos dos sentidos a la vez en vez de uno: la vista y el oído. Entonces el cerebro puede establecer muchas más conexiones neuronales y, por tanto, procesa y retiene mejor la nueva información.
K:
Además, no se cae tanto en la trampa de pasar los ojos por encima de las letras sin enterarse de lo que se está leyendo.
M:
Exacto. Leyendo solo en papel eso ocurre muchísimo. Pero todavía ocurre más si solo escuchamos, sin leer, ¿no crees?
K:
Claro, porque los estímulos visuales captan más la atención que los auditivos, y si vas escuchando un audiolibro por la calle, te vas a distraer con cada movimiento que veas, con los colores vivos, con los brillos…
M:
Efectivamente. Los sonidos, a no ser que sean golpes bruscos, explosiones, frenazos o cosas de este estilo, pasan más desapercibidos. Entonces, uno puede estar leyendo en la calle y no perder demasiado la concentración.
K:
Pero ir caminando por la acera y a la vez escuchar un audiolibro a través de los auriculares, uf, los estímulos visuales son demasiados y se pierde la concentración sobre lo que se escucha.
M:
Y que lo digas. Yo he comprobado que puedo escuchar podcasts cuando voy en metro, cuando cocino, mientras friego los platos, … Puedo hacerlo durante esas actividades, porque son ligeras y no hay casi nada que me pueda distraer. Pero he intentado escuchar podcasts mientras compro en el supermercado, y nada.
K:
¿Qué pasa? Que no te enteras, ¿verdad?
M:
No me entero de nada. Mi mente está ocupada pensando en los artículos que tengo que meter en la cesta, leyendo etiquetas y cuando salgo del supermercado, tengo que retroceder todo el audio.
K:
Ya, te entiendo. Además, que hay un montón de letreros de ofertas que están diseñados para captar tu atención. Y, como haya mucha gente, es muy estresante. Así no hay manera de concentrarse en el audio.
M:
Pero leer y escuchar a la vez es algo totalmente diferente. La concentración es muy parecida a la de ver una película. Solo leyendo o solo escuchando hay muchas más distracciones.
K:
¡Ajá! Y para aprender idiomas es estupendo, porque es mucho más que simplemente estar expuesto al idioma de forma pasiva. Aparte de estar expuesto, estás atento y comprendiendo. Estás totalmente involucrado en la actividad.
***
M:
Para entender un idioma hablado, siempre ocurre de la misma manera. Primero no entiendes casi nada. Luego encuentras a alguien a quien entiendes bastante bien, por ejemplo, algún canal de YouTube para principiantes. Y pronto empiezas a entender todo o casi todo lo que dice esa persona en ese canal. Pero luego empiezas a escuchar a otra persona, y comprendes muy poco. Este punto es algo frustrante, ¿verdad? Pero al poco tiempo empiezas a comprender casi todo lo que dice esa persona. Y después te acostumbras a una tercera persona, y luego a una cuarta y, de pronto, ya entiendes a casi cualquier persona. Siempre que sea una persona que se exprese con claridad, por supuesto.
K:
Pues, escuchando y leyendo audiolibros este proceso se puede acelerar muchísimo. Te puedes acostumbrar muy rápido a distintos estilos de voz, porque tienes el apoyo del texto, y eso te ahorrará mucho tiempo en las fases iniciales. Cuando oigas a otro narrador que habla más rápido, esto no será un problema. Y cuando oigas a distintos narradores con distintos tonos o acentos, tendrás el apoyo del texto. Y tu cerebro podrá relacionar una palabra con acento con esa misma palabra sin acento mucho más rápido.
***
M:
Karo, ¿y cómo lo ves para aprender nuevo vocabulario?
K:
Pues, las personas que tienen más vocabulario, las más cultas, son las que más leen. Cuando lees un libro puedes darte cuenta de que ese autor emplea a menudo ciertas palabras que tú no sueles usar o incluso que no las conocías.
M:
Es verdad, y como las repite varias veces a lo largo de la obra, como obtienes varios ejemplos de cómo usarlas y las ves en distintos contextos su significado se hace más claro y son más fáciles de recordar.
K:
Y cuanto más lees más activas tu vocabulario pasivo: todas esas palabras que sí que entiendes al leerlas o al escucharlas pero que no usas cuando quieres hablar.
M:
Claro, porque de verlas a menudo se vuelven más familiares.
K:
Y eso no ocurre estudiando aburridas listas de palabras que no están en su contexto, y que fácilmente se acaban olvidando o se emplean mal.
M:
Ah, y otra gran ventaja de los audiolibros que me viene ahora a la cabeza es que puedes escuchar la entonación y la interpretación. Y esto es algo que no lo aportan los libros en papel.
K:
¡Y que lo digas! Eso es especialmente positivo para aprender idiomas, porque obtienes la pronunciación y la entonación correctas. Además, se adquiere información del uso nativo de ciertas palabras o frases.
M:
Entiendo lo que dices. Muchas veces los extranjeros dicen cosas que son correctas gramaticalmente, y el significado también es correcto y se entiende, pero que nadie lo dice de esa manera.
K:
Sí, porque no están familiarizados con el uso, no lo han escuchado lo suficiente en su contexto.
***
K:
Tesoro, leyendo y escuchando audiolibros al mismo tiempo tu nivel de español mejorará muy rápido y podrás alcanzar un auténtico nivel avanzado. El lenguaje empleado en los libros es más elevado y correcto que en la calle. Y están leídos por profesionales que hablan con voz clara. Los audiolibros se entienden mejor que las series o las películas.
M:
Ya, los efectos de sonido y la música de las películas son una dificultad extra. Y la dicción de un actor de voz que está en un estudio de locución es más precisa que la de un actor en medio de un rodaje.
K:
Y cuando estés en una meseta de aprendizaje… un libro siempre te hará mejorar el idioma. Un audiolibro, también. Y los dos al mismo tiempo, ¡ni te cuento!
***
K:
¿Y cómo haces tú para escoger audiolibros, Mauro?
M:
Bueno, como hay un boom de audiolibros, esto cada vez será más fácil. Pero, de momento, es mejor buscar primero el audiolibro. Porque si buscas primero el libro, luego tal vez te encuentres con que no hay versión en audio. Así que, es mejor buscar primero el audio y luego el texto.
K:
Y de la misma edición, claro.
M:
Por supuesto, porque si no… puede ser un lío. Oye, cuando tú escuchas alguna novela, ¿la aceleras?
K:
¡Qué vaaaa! Las novelas tienen un fin artístico y los audiolibros están interpretados. A veces incluso hay varias voces y efectos de sonido. Acelerarlos sería como acelerar una película.
M:
Pero los libros de ensayo y los de autoaprendizaje, sí, ¿verdad?
K:
En estos libros lo que interesa es el contenido. Y puedo acelerar el contenido dependiendo de mi nivel de comprensión. Si el tema es complejo, no solo no lo acelero, sino que tengo que ir parando para pensar en lo que se ha dicho.
M:
Ya, esto me parece importantísimo. Y para aprender español ¿recomendarías literatura hispánica o da igual?
K:
No es necesario que sea literatura hispánica. Puede ser cualquier libro que haya sido traducido al español. Lo importante es escoger un libro que te apetezca mucho leer.
M:
¿Y qué tipo de libros son mejores cuando no se tiene un alto nivel?
K:
Con un nivel intermedio de español se puede empezar con los éxitos de ventas que estén de moda ahora mismo. Los libros que lee todo el mundo no suelen tener un lenguaje extremadamente difícil, así que son ideales para leer en tu segundo idioma y dejar los libros complejos o exigentes para leer en tu primer idioma.
M:
Yo escogí unas cuantas lecturas infantiles y juveniles en inglés, y ¿sabes cuál es el problema?
K:
Pues que te puede aburrir soberanamente.
M:
Jejeje, exactamente. La mayoría de cosas que cuentan no me interesan en absoluto.
K:
Y aún peor, en la literatura infantil pueden hablar de forma muy tonta, y eso no sirve para aprender el idioma. Ah, y tampoco ayuda nada el lenguaje arcaico. Es mejor apostar por las historias modernas escritas con un lenguaje más actual.
***
M:
Y lo bueno de leer en español libros que están de moda es que podrás mantener conversaciones sobre ese libro… ¡en español!
K:
No te lo pongas difícil, al menos al principio. Puedes escoger libros que ya hayas leído en tu idioma o que hayas visto la película.
M:
Sí, no seas demasiado exigente al principio. Trátate bien, que te lo mereces.
***
K:
Bueno, pues esperamos que todo esto de lo que hemos hablado te anime para lanzarte a escuchar audiolibros en español.
M:
Y para nuestros Patreons hemos preparado una guía práctica para mejorar tu español con audiolibros. Puedes encontrarla en el link espanolautomatico.com/patreon
K:
Sí, en esa guía encontrarás las claves y los ejercicios para sacar todo el jugo a los audiolibros y mejorar tu español a la vez que disfrutas de tus lecturas.
M:
No la dejes escapar. Nos volveremos a ver dentro de dos semanas.
K:
Un beso.