127 - 7 palabras en español que pronuncias incorrectamente | Pronunciación española
M:
Hoy tenemos para ti un vídeo de pronunciación que trata sobre 7 palabras que podrías estar pronunciando de forma incorrecta.
K:
¿Quieres comprobarlo? Pues, ¡enseguida estamos contigo!
K:
Hola, y bienvenido a un nuevo capítulo de Español Automático, el podcast que te ayuda a pasar del estado pasivo de entender español al estado activo de hablarlo con facilidad y sin esfuerzo.
M:
Sí, porque empezamos como un podcast, que podías escuchar en iTunes, Stitcher, o tu plataforma de podcasts preferida, pero después nos convertimos en un video-podcast, así que también nos puedes ver en YouTube.
K:
Sí, porque al principio solo éramos un podcast, y nuestros vídeos de YouTube solo consistían en el audio y la transcripción. Pero, cuál fue nuestra sorpresa cuando, en el año 2017, ganamos un concurso internacional como canal YouTube. El “Top 100 language lovers”, compitiendo con canales de todos los idiomas.
M:
Así que nos dimos cuenta de que teníamos que mimar un poco a nuestros seguidores de YouTube, y decidimos empezar a hacer vídeos. Es bastante más complicado, y también más caro, pero ponemos toda nuestra ilusión, y esperamos que te gusten nuestros vídeos cada vez más, y que te resulten útiles.
K:
Pero, basta ya de tanta cháchara, y vamos con el tema de hoy. 10 palabras en español que probablemente estés pronunciando de forma incorrecta. Y vamos a explicarte cómo pronunciarlas perfectamente. Y la primera palabra es… esta de aquí…
PERRO /pérro/
Bueno, es la palabra clásica para hablar de la “r doble”. ¿Cómo la dirías tú?…
No se dice “pego”. Tampoco se dice “peuo”. Esta palabra se pronuncia /perro/. /perro/. Pero, vayamos letra a letra. La “p” en español se pronuncia sin echar tanto aire como, por ejemplo, la “p” en inglés. No decimos “pserro”. Decimos “perro”. Y la “e” es una vocal abierta. Las vocales en español son muy claras. Haz tus vocales bien abiertas, bien, claras, bien nítidas. Es un truco fácil y todo el mundo percibirá que tienes un nivel mucho más alto de español.
M:
La “r doble” es un fonema, un sonido vibrante. No consiste en enrollar la lengua, no. Consiste en una vibración múltiple de la lengua contra el paladar. Para aprender este sonido, imita el motor de un coche o de una moto: “rrrrrrrrrrr”, “rrrrrrrr”. Ahora practica la palabra, pero exagera la “r”, alárgala: “perrrrrrro”, “perrrrrrro”.
Si no te sale, detente, y ensaya distintos puntos de apoyo de la lengua. La zona que vibra es la punta de la lengua, que golpea repetidamente contra la zona alveolar (en el paladar, por detrás de los dientes delanteros). La lengua se ensancha y aplana para apoyar los lados en los dientes superiores. Así no tiene contacto ni por arriba ni por abajo. La zona delantera de la lengua, queda totalmente en el aire, suelta, y esto posibilita la vibración.
K:
Ensaya con todas las vocales: “ra, re, rri, ro, ru”. Exagera las erres: “rrra, rrrre, rrri, rrro, rrru”. Y acuérdate de hacer las vocales muy nítidas y claras. Incluso las vocales cerradas, que son la “i” y la “u”, hazlas lo más abiertas que puedas. Mejor pasarte que quedarte corto, porque el error común de los extranjeros es hacer unas vocales muy débiles.
M:
La siguiente palabra que tenemos es… esta de aquí…
POTRO /pótro/
Aquí nos encontramos con una “r simple”. ¿Cómo la dirías tú? ¿A ver?…
No se dice “potuo” como dirían muchos de habla inglesa, ni tampoco se dice “potgo”, como dirían muchos de habla francesa. Esta palabra se pronuncia /potro/. /potro/. Vayamos letra a letra. Otra vez, la pe, intenta decirla sin echar aire. No se dice “psotro”. Se dice “potro”. “potro”. Ni tampoco hay que echar aire con la “t”, porque si lo haces, no podrás decir la “r”. Bien, pues llegamos a la “r”. Y, en este caso, no es doble. Quiere decir que no es una vibración múltiple, sino una vibración simple. O sea, que la lengua vibra una sola vez, no varias veces.
K:
Pero sé lo que te puede ocurrir, encanto. Puede que encuentres una forma de pronunciarla que, sin ser correcta, sea aceptable, y no aprendas a pronunciarla bien. Y, si te ocurre esto, se te notará mucho. Esto es muy normal. Incluso hay muchos nativos que no aprenden a pronunciar bien la “r”.
…
Pues, para que no te ocurra esto, es preferible que exageres la “r” y pronuncies una “r doble”. Aunque sea una “r simple”. Con el tiempo podrás ir reduciendo el número de vibraciones, y finalmente, lo harás bien.
M:
Exagera: “potrrrrrro”, “potrrrrrrro”. No intentes hacer una sola vibración hasta que no tengas esto dominado. Es mejor que vayas reduciendo el número de vibraciones. Haz por lo menos dos vibraciones.
Ensaya con todas las vocales: “tra, tre, tri, tro, tru”. Exagera las erres: “trrra, trrrre, trrri, trrro, trrrru”. Y recuerda abrir bien esas vocales. Que sean muy claras y nítidas.
K:
La siguiente palabra es… esta de aquí…
SONROJADO /sonrrojádo/
¿A ver cómo la dices tú?…
No se dice “songoyado”, ni tampoco “sonjojado”, ni “songojaro”. Esta palabra se dice /sonrrojado/. /Sonrrojado/. La primera sílaba es “son”. Esto no tiene ninguna dificultad. Simplemente, vocaliza muy bien la “o”. Que sea muy abierta: “Son”. “Son”. Y ahora viene una “r doble”: “ro”. Exagera la erre: “rrrro”. “Rrrrro”. Vamos a hacer esas dos sílabas juntas: “sonrrrrro”; ahora tú… Otra vez: “Sonrrrrrrro”; ahora tú…
Bien, la siguiente sílaba es “ja”. Tiene una jota. Sé que quieres hacerla muy suave, pero es un sonido muy fuerte. Arriésgate, y dila bien fuerte. No es momento para ser remilgados. “Ja”. “Ja”. Exagéralo: “jjjjjjja”, “jjjjja”. El sonido es igual que lo que se hace antes de escupir. Ese carraspeo que se hace para soltar las flemas. Ensáyalo con todas las vocales, bien fuerte: “ja, je, ji, jo, ju”. Exagera las jotas, y también las vocales: “jjjjjja, jjjjjje, jjjjji, jjjjjo, jjjjju”. La última sílaba es “do”. Esta es mucho más fácil: “do”. Procura no decir una erre suave: “ro”. Es una “d”. La punta de la lengua se aprieta contra los dientes delanteros. Prueba con todas las vocales: “da, de, di, do, du”.
M:
La siguiente palabra es… esta de aquí:
HALLAR /ayár/
¿Cómo la dirías tú?…
No se dice “jalar”, ni tampoco “jaiar”, ni “jálar”. Esta palabra se pronuncia /ayar/. /Ayar/. La letra hache, en español no se pronuncia. Siempre es muda. Muda del todo. No tiene sonido. Excepto cuando va precedida de una “c”, y en ese caso se trata del fonema /ch/. En ningún caso una hache suena como una hache aspirada, ni como una jota suave, ni nada parecido. Siempre es muda.
La siguiente consonante es una doble ele, que lo pronunciamos con el fonema /y/. “Hallar”. Prueba con todas las vocales: “ya, ye, yi, yo, yu”. La doble ele tenía otro fonema, un fonema propio, pero se está perdiendo. Incluso en las regiones en las que se conserva la distinción entre i griega y doble ele, los jóvenes ya no las diferencian. Así que, el yeísmo, que consiste en usar siempre el fonema /y/, es aceptado por la norma culta. Y es el fonema que nosotros usamos. Y no te aconsejo que intentes aprender el fonema /ll/. Porque te va a llevar muchísimo tiempo, y el beneficio será muy pequeño. No vas a parecer más nativo, ni los nativos lo van a apreciar. Es mejor que inviertas el tiempo en ejercicios que te aporten mayores beneficios.
Bueno, la última letra es una erre, y cuando está al final de una palabra, se trata del fonema erre simple: /r/. O sea, de vibración simple. “Hallar”. “Hallar”. Pero, igual que antes, te aconsejo que exageres una erre doble, a modo de entrenamiento: “hallarrrr”, “hallarrrrr”. Puedes practicar la sílaba con todas las vocales: “yar, yer, yir, yor, yur”.
K:
La siguiente palabra es… esta de aquí:
DESPOTRICAR /despotrikár/
¿Cómo la dirías tú?…
No se dice “despotuicar”, ni tampoco “despuoticar”, ni tampoco “despuotuicar”. Esta palabra se pronuncia “despotricar”. “Despotricar”. La primera sílaba no es díficil: “des”. Practica con todas las vocales: “das, des, dis, dos, dus”. Si eres japonés, tienes que esforzarte en terminar con una ese, y no añadir una vocal después, ¿ok?
La siguiente sílaba es “po”. Solo tienes que acordarte de no sacar casi aire con la “p”. Es “po”, no “pso”. “Po”. Practica con las cinco vocales: “pa, pe, pi, po, pu”. Sin aire, ¿de acuerdo? Ahora di las dos sílabas juntas: “despo”; “despo”. Y acuérdate de abrir bien las vocales. Que sean muy claras y nítidas. La siguiente sílaba es la más difícil: “tri”; “tri”. Se trata de una erre de vibración simple, aunque te recomendamos que la exageres, y hagas vibración múltiple para aprender. Practica con todas las vocales: “tra, tre, tri, tro, tru”.
Y ahora practica esta sílaba con la anterior, porque es la combinación más complicada: “potri”; “potri”. Ah, y, muy importante, la “t” tampoco se saca con aire. Saca el menor aire posible.
Bueno, la última sílaba tiene el fonema /k/, que tampoco lleva aire, y acaba con una erre de vibración simple, aunque tú la vas a practicar múltiple: “carrrr”; “carrr”. Abre bien esa “a”. “Carrrrr”. Y, ahora, todas las sílabas seguidas y despacio: “des-po-tri-car”. “Des-po-tri-car”. ¡Muy bien!
M:
Después de este trabajo, la siguiente palabra ya te va a resultar más fácil. Es la siguiente…
ARMADILLO /armadíyo/
¿Cómo la dirías tú, figura?…
No se dice “almadilo”, ni tampoco “almadilio”. La forma correcta es “armadillo”. “Armadillo”. La primera sílaba es “ar”, que termina con una erre de vibración simple. Pero, mejor que la practiques con vibración múltiple. Usa todas las vocales: “ar, er, ir, or, ur”. Otra vez: “ar, er, ir, or, ur”.
La siguiente sílaba no tiene ninguna dificultad. Es “ma”. Abre bien la vocal: “ma”. Y ahora, las dos sílabas juntas: “arma”. “Arma”.
La siguiente sílaba es fácil: “di”. Fíjate bien como suena: “di”. Y, la última, otra vez tiene el fonema /y/: “yo”. Practica con todas las vocales: “ya, ye, yi, yo, yu”. Ahora, toda la palabra, despacio: “ar-ma-di-llo”. Otra vez: “ar-ma-di-llo”. ¡Estupendo!
K:
Vamos con la última…
EXIGIR /eksijír/
¿Cómo la dirías tú?…
No se dice “exiguir”, ni “exiguier”, ni “exiguer”. La forma correcta de decirlo es “exigir”. “Exigir”. La primera consonante en una equis. Y la puedes pronunciar de dos formas aceptadas: con el fonema /ks/ /eksijir/, o con el fonema /gs/ /egsijir/. Te aconsejamos la primera, porque es la forma culta cuando detrás de la “x” hay una consonante, aunque no sea el caso de esta palabra.
Practica las dos primeras sílabas: “exi”. “Exi”. Muy bien.
Y la última sílaba, tiene una “g”, pero el fonema es /j/, que lo hemos visto antes. Practica todas las vocales: “ja, je, ji, jo, ju”. Y ahora, añádele la erre final: “jar, jer, jir, jor, jur”. Repítelo… Muy bien. Ahora, toda la palabra: “exigir”. Otra vez: “exigir”. Despacio. “Exigir”. Muy bien.
M:
Eso es todo por hoy. Esperamos que este capítulo de pronunciación te sea muy útil para practicar, y que a partir de ahora puedas pronunciar estas palabras con más confianza. Necesitas repetirlo muchas veces, decirlo en voz alta. En voz alta de verdad, no balbuceando mientras en tu cabeza imaginas cómo suena. Esa es una trampa en la que caen muchos estudiantes de idiomas, cuando quieren entrenar su capacidad de hablar. Así que, comprométete a pronunciar con voz totalmente alta, como si estuvieras hablando con alguien. Escucha y repite. Escucha y repite.
Fíjate en cada una de las sílabas, y detecta qué es lo que a ti te hace sonar como un extranjero y a nosotros no. Busca las diferencias sonido a sonido, y repite. Y, matarás dos pájaros de un tiro, porque aprendiendo a pronunciar, cada vez entenderás mejor.
¿Quieres entender el español a máxima velocidad? ¿Quieres entender a esos españoles que no vocalizan? Pues, trabaja tu pronunciación, y cada vez estarás más cerca. Esto es parte de aprender un idioma, así que empieza ahora mismo.
K:
Y si entender el español hablado es tu punto débil, échale un vistazo a nuestro curso “Entender conversaciones en español: 3 meses para comprender el español a cualquier velocidad.” El curso para gente ocupada que te revela los DO & DONT’S para comprender a cualquier nativo. Pincha aquí arriba, y obtendrás toda la información.
Y, como siempre, acabamos con una cita motivacional de nuestro amigo Albert Einstein:
M:
“El aprendizaje es experiencia.
Todo lo demás es información”
K:
El aprendizaje es experiencia. Así que, ya sabes, encanto. Practica tu español. No te quedes en los libros de texto. Necesitas ponerlo en práctica. Tienes 7 días para practicar hasta nuestro próximo encuentro. Si te ha gustado el capítulo de hoy, no te olvides de darnos un like, de suscribirte al canal, y de dar a la campanita para que recibas un aviso de nuestro próximo capítulo. Que pases una semana maravillosa.
M:
Hasta la semana que viene.
K:
¡Adiós!