120. Errores de los nativos: ¿“detrás mío”, “detrás mía” o “detrás de mí”?
M:
Los nativos cometemos muchos errores al hablar en español, y tienes que estar muy alerta para no aprender esos mismos errores.
K:
Hoy te enseñaremos cómo se dice: “detrás mío”, “detrás mía” o “detrás de mi”. Enseguida te lo contamos.
M:
¿Qué tal estás, figura? Bienvenido un martes más a Español Automático, el podcast que te ayuda a pasar del estado pasivo de entender español al estado activo de hablarlo con facilidad y sin esfuerzo.
K:
Hoy te traemos un nuevo capítulo de la sección “Errores de los nativos”, para evitar que aprendas los errores que los nativos cometen.
M:
Pues sí, porque los nativos cometemos muchos errores. Y algunos errores los comete una gran parte de la población. Incluso la mayoría de la población.
K:
Y, si tú escuchas el mismo error una y otra vez, puedes acabar asimilando ese patrón erróneo; puedes acabar aprendiendo ese error. Y esto, es algo que tenemos que intentar evitar.
M:
En el capítulo 116 de introducción de esta sección sobre “errores de los nativos”, te explicamos cuáles son los tipos de errores que cometen los nativos. Y vimos que algunos de esos errores no merecen nuestra atención y otros sí.
K:
También te explicamos cómo evitar aprender esos errores, cómo saber escoger el profesor que necesitas, cómo saber elegir los materiales con los que tienes que trabajar, y cómo afrontar las reglas gramaticales. Así que, si no has visto ese vídeo todavía, es el capítulo 116, y puedes verlo pinchando aquí arriba.
M:
Y hoy vamos a ver uno de los errores típicos. Pero primero te hago una pregunta. ¿Tú cómo crees que se dice:
A - La policía venía corriendo detrás mía.
B - La policía venía corriendo detrás de mí.
C - La policía venía corriendo detrás mío.
D - A y B son correctas.
E - B y C son correctas.
K:
Veamos cómo lo dice Susana Díaz, la actual presidenta de la Junta de Andalucía:
…
M:
Y mira cómo lo dice el audio de las instrucciones de seguridad de Ryanair:
…
K:
Y el actual presidente del gobierno dijo lo siguiente hace un tiempo:
…
M:
La RAE dice que los adjetivos posesivos, que son: mío, tuyo, suyo, nuestro vuestro y suyo, son modificadores del sustantivo.
Entonces, puedes decir “la casa de María” y también puedes decir “la casa suya”. “Casa” es un sustantivo, y “suya” es el adjetivo posesivo que lo modifica.
K:
Pero también dice que los adjetivos posesivos no son modificadores de los adverbios. Por tanto, no pueden modificar adverbios del tipo: cerca, lejos, delante, detrás, encima, debajo, enfrente, …
Entonces, puedes decir “detrás de María”, pero no puedes decir “detrás suyo” ni “detrás suya”. “Detrás” es un adverbio, y “suyo” es un adjetivo posesivo que nunca puede modificar un adverbio.
M:
Y, por último, la RAE dice que el adjetivo posesivo tiene que tener el mismo género que el sustantivo que modifica. Es decir, ambos deben ser masculinos, o ambos deben ser femeninos.
K:
Es correcto decir “al lado suyo”, pero es incorrecto decir “al lado suya”, ya que el sustantivo “lado” es masculino.
M:
Lo que ocurre aquí es que los adverbios son invariables. No informan del género ni del número. Cerca, lejos, delante, detrás no son masculinos, ni femeninos, ni singular, ni plural.
En cambio, los adjetivos posesivos sí que poseen esta información, tomándola prestada del sustantivo al que acompañan. Por ejemplo:
La casa vuestra: vuestra nos indica femenino singular, igual que la casa.
El coche mío: mío nos indica masculino singular, igual que el coche.
Los zapatos suyos: suyos nos indica masculino plural, igual que zapatos.
Las joyas tuya s: tuyas nos indica femenino plural, igual que joyas.
K:
Aquí nos encontramos con una discrepancia entre la norma y el uso. Esta construcción se está utilizando muchísimo en su forma errónea en algunas regiones, y se está propagando de forma acelerada por otras. Una lengua está viva y en constante cambio. La Real Academia tiene en cuenta los nuevos usos cuando actualiza su normativa. ¿Y tú qué crees, encanto? ¿La RAE debería aceptar que se diga “delante mío” o “delante mía”? Escríbenos debajo lo que tú opinas y por qué. Y así también practicas la escritura en español, ¿ok?
M:
Bueno… ahora, después de repasar la teoría, veamos los ejemplos del principio, a ver si te parecen correctos o no. Susana Díaz dijo:
…
…la gente que ha trabajado CERCA TUYA resulta que no se fía de ti…
¿Qué opinas, figura? ¿Se dice así o de otra manera?
…
Pues, “cerca” es un adverbio, así que no podemos usar el posesivo “tuya”. Por tanto, lo correcto sería “la gente que ha trabajado CERCA DE TI resulta que no se fía de ti”.
K:
Y el audio de las instrucciones de seguridad de Ryanair dice lo siguiente:
…
…por favor, tomen un momento para localizar la salida más cercana. Puede que esté DETRÁS SUYA…
¿Qué opinas, encanto? ¿Es correcto o no?
…
Pues, igual que antes, “detrás” es un adverbio, y no podemos usar con él el posesivo “suya”. Lo correcto sería “Puede que esté DETRÁS DE USTED”.
M:
Y el presidente del gobierno dijo esto:
…
…agradezco de corazón que ahora mismo el partido socialista esté DETRÁS MÍO…
¿Qué crees tú?
…
Esta ha sido fácil, ¿no? Se parece mucho al ejemplo anterior. Otra vez, “detrás” es un adverbio, y no puede ir con el posesivo “mío”. La forma correcta es “Agradezco de corazón que ahora el partido socialista esté detrás de mí”.
K:
La verdad es que es un error muy extendido. Incluso hay grandes escritores que cometen este fallo.
Por ejemplo, Mario Benedetti, en su libro “Gracias por el fuego”, escribió: “Él vino silenciosamente por DETRÁS SUYO”. Y el grandísimo escritor Miguel de Unamuno dijo: “Iban en conversación DELANTE NUESTRO”.
M:
Ya ves, figura, que de los errores no se escapan ni los más eruditos. Aunque, bueno, en el caso de Unamuno, es muy probable que fuera muy consciente de lo que estaba escribiendo, ¿no crees, Karo?
K:
Es muy probable. Desde luego, era un sabio y un excelente escritor.
Bien, pues ahora, encanto, es tu turno, porque vienen unos ejercicios. Vamos a decir unas frases, y tú tienes que decir si son correctas o no. Y, si no lo son, tienes que decirlas correctamente, ¿vale? Vamos allá.
Pili me ha dicho que su suegra vive ENCIMA SUYA.
Encima es un adverbio, así que lo correcto es ENCIMA DE ELLA.
M:
La carrera estaba siendo muy dura, pero ya podía ver la meta ENFRENTE MÍO.
Enfrente es un adverbio, así que lo correcto es ENFRENTE DE MÍ.
K:
El profesor tenía a todos los alumnos EN CONTRA SUYA.
Esta es correcta. Contra es un sustantivo, y además es femenino. Por tanto, en contra suya es correcto.
M:
A Sonia le caía tan bien Isabel que se pasaba el día ALREDEDOR SUYO.
Esta era una pregunta con trampa. La RAE dice que la palabra “alrededor” está compuesta por el sustantivo “rededor”. Por tanto, se puede usar el posesivo, siempre en masculino, claro. Alrededor suyo es correcto.
K:
Cuando les atracaron, la novia de Carlos se puso A ESPALDAS SUYAS.
Espaldas es un sustantivo, y además es femenino. Por tanto, a espaldas suyas es correcto.
M:
Siempre pongo una colchoneta DEBAJO MÍO para hacer yoga.
Debajo es un adverbio, así que lo correcto es DEBAJO DE MÍ.
K:
Muy bien, campeón. Lo has hecho fenomenal.
En el próximo capítulo te vamos a explicar una nueva expresión. Así que, no te olvides de suscribirte al canal y de hacer clic en la campanita para recibir un aviso cuando se publique el siguiente vídeo.
M:
Y antes de terminar el vídeo, no puede faltar una cita motivacional, ¿verdad?
K:
Pues claro. Me ha costado encontrar una que encaje bien con el tema de hoy, pero lo logré.
M:
La cita es de Hellen Keller, que dijo:
K:
No te preocupes por lo que has perdido, abre los ojos ante las nuevas oportunidades que tienes justo delante de ti.
M:
Figura, recuerda que puedes descargar la transcripción de este capítulo totalmente gratis. Te dejamos el link en las notas del programa de hoy. Y, si quieres las transcripciones de varios capítulos, las puedes descargar en bloques de 10 en 10 desde nuestra página de Gumroad. También te dejamos el link.
K:
Muchas gracias por acompañarnos un día más. Nos volveremos a ver en el siguiente capítulo de Español Automático. Ciao.
M:
¡Hasta la próxima!