345 - 6 errores que te hacen parecer un principiante
¿Estás seguro de que hablas español correctamente? Hoy te voy a mostrar 6 errores que muchos estudiantes cometen sin darse cuenta... ¡y que tú podrías estar repitiendo ahora mismo! ¡pero no te preocupes! Hoy te enseñaré cómo evitarlos y sonar más natural al hablar español.
Y aquí viene lo más interesante: el último error que veremos es uno de los más complicados para estudiantes de habla inglesa. Muchos lo cometen sin darse cuenta. Quédate conmigo para descubrir cuál es y cómo corregirlo.
Y al final te contaré una historia para que aprendas y absorbas estas frases correctas y las uses en tus conversaciones.
Error 1
Hay un pequeño detalle que puede hacer que tu frase suene poco natural para un hispanohablante, pero es fácil de corregir. Muchos estudiantes cometen el error de decir `En la fin de semana’ porque están influenciados por estructuras de su lengua materna, como "On the weekend" en inglés. En español, "fin" es un sustantivo masculino, por lo que se debe usar el artículo definido "el". “El fin de semana”. Además, no se usa una preposición antes de esta expresión.
Por eso, no se dice: 'En la fin de semana'. Esa estructura no funciona porque estamos añadiendo elementos innecesarios que no se usan en español."
"Lo correcto es: 'El fin de semana voy al mercado'. 'El fin de semana voy al parque' Ahora, repite en voz alta después de mí:
'El fin de semana voy al parque'.
(...)
(...)
¡Perfecto! Muy bien. Ahora te toca ponerlo en práctica: escríbeme una frase usando esta expresión. Responde a esta pregunta: ¿Qué haces tú el fin de semana? ¡Estoy deseando leerte en los comentarios!
Error 2
Recuerdo una vez que un amigo me dijo con mucha emoción: ‘Por la primera vez, he podido mantener una conversación en español.’ Aunque su español era muy bueno, esa frase no sonó natural porque, aunque parecía correcta, tenía un pequeño error que la hacía sonar un poco extraña.
En español, cuando hablamos de algo que ocurre por primera vez, no usamos el artículo como en inglés (for the first time). Simplemente decimos: 'Por primera vez', sin artículo. Es un detalle sencillo, pero hace que tu español suene mucho más natural.
Por ejemplo, en lugar de decir: ‘Por la primera vez probé pulpo a la gallega, lo correcto sería: ‘Por primera vez probé pulpo a la gallega’. ¿Ves la diferencia? Es pequeña, pero importante.
Ahora quiero que lo practiques conmigo: repite después de mí, 'Por primera vez probé pulpo a la gallega'.
(...)
(...)
¡Perfecto! Mmm… A mí me encanta el pulpo a la gallega, ¿y a tí? ¿Lo has comido alguna vez? Sí es así, ponme un pulpo en los comentarios 🐙
Error 3
Imagina que estás planeando un viaje y quieres decirle a un amigo cuándo tienes pensado viajar. Todo parece claro, pero al usar una frase para hablar de fechas, algo suena ligeramente extraño.
Cuando en español hablamos de fechas que están cerca del final de un mes, hay una forma específica de decirlo en español. Es un detalle que, si lo corriges, hará que tu español suene mucho más preciso.
En lugar de decir: 'Al final de mayo iremos de viaje', lo correcto sería: 'A finales de mayo iremos de viaje.' ¿Notas la diferencia? Cambiamos el singular por el plural: A finales de mayo (At the end of May) A finales de mayo
Practiquemos juntos: repite después de mí, 'A finales de mayo iremos de viaje.'
(...)
(...)
¡Muy bien!
Ahora me gustaría oír de ti: ¿hay algún otro error que te gustaría que explique en mis vídeos? Déjame un comentario, e intentaré preparar un vídeo con tu sugerencia.
Error 4
Estás organizando un evento y quieres decirles a todos cuándo será. Decides que será en uno de los primeros días del mes, pero cuando lo dices, algo no suena del todo bien. ¿Te suena familiar?
En español, cuando hablamos del inicio de un mes, usamos el plural: “a principios de”. Es un detalle pequeño, pero superimportante para sonar más natural.
Por ejemplo, no digas: “Al principio de enero” (influencia del inglés: At the beginning of January). Lo correcto es: “A principios de enero”.
¿Ves la diferencia? Ahora, practiquemos juntos: repite después de mí:
“A principios de enero, voy a apuntarme a la Academia.”
(...)
(...)
¡Perfecto! ¿Eres expatriado o te gustaría vivir en un país hispanohablante y buscas aprender español de forma práctica y amena? Pues, apunta la fecha 8 de enero, cuando abriremos las inscripciones a la Academia. La Academia es un club privado donde más de 200 personas ya están mejorando su español y disfrutando en grande. En la Academia, tendrás 1 clase semanal en vivo por Google Meet, guiadas por profesores nativos de España y México. ¡Hay 15 diferentes horarios por elegir! Además, no solo aprenderás, sino que también te divertirás con nuestras actividades de lectura, juegos, desafíos diarios, debates, talleres culturales, y hasta fiestas temáticas.
Pero eso no es todo. También tenemos una comunidad privada dentro de nuestra plataforma, donde puedes chatear, compartir ideas y hacer preguntas, y además, la Sala 24h para hablar con otros miembros de la Academia cualquier día del año. El club VIP incluye recursos y contenidos exclusivos para que avances aún más rápido.
¿Te animas a unirte? Descubre cómo la Academia puede ayudarte a comunicarte en el día a día, disfrutar de conversaciones con tus vecinos o sentirte más integrado en tu nueva comunidad. Apúntate ya a la lista de espera en EspanolAutomatico.com/academia
¡Estoy impaciente por conocerte personalmente en la siguiente fiesta de bienvenida!
Error 5
El siguiente error es uno que oigo bastante entre los estudiantes de habla inglesa. Pero es fácil corregirlo. Mira, en español, cuando hablamos de los días de la semana, no usamos preposiciones.
En inglés dirías: “On Monday I have a meeting” En español, cuando hablamos de los días de la semana, no usamos preposiciones como 'en' (En el lunes - ¡no es correcto!). Simplemente decimos el día directamente con el artículo definido 'el'. Lo correcto es: “El lunes tengo una reunión”.
Es un cambio simple, pero hace una gran diferencia para sonar natural.
Vamos a practicar: repite después de mí, 'El lunes voy a mejorar mi español.'
(...)
(...)
¡Muy bien! Ahora te reto a que uses esta frase en los comentarios respondiendo a la pregunta: ¿Qué vas a hacer el lunes? Espero leerte.
Error 6
Llegamos al último error, y este es uno de los más complicados para estudiantes de habla inglesa. Curiosamente, también fue uno de los que más me costó superar a mí cuando aprendía español. Como sabes, soy polaca y aprendí español de adulta. Sé perfectamente los retos que enfrentas cuando intentas mejorar tu español: yo los viví también. Pero se puede mejorar, se pueden superar todas las barreras y llegar a hablar español con fluidez y correctamente. Déjame contarte cómo superé este error.
Recuerdo una conversación que tuve al principio de mi aprendizaje de español. Quería contarle a un amigo sobre algo que hice el año anterior, y como tenía el nivel avanzado de inglés (el Advanced level), pues cometí el mismo error que comete la mayoría de alumnos anglosajones. Le dije a mi amigo: 'Un año pasado fui a Barcelona.' Estaba tan segura de que lo había dicho bien… pero algo no sonó natural, y mi amigo, muy amablemente, me corrigió: 'En español decimos "Hace un año fui a Barcelona."' En ese momento me di cuenta de que estaba traduciendo directamente del inglés: 'One year ago'.
Pero la clave en español está en la palabra 'hace', que usamos para expresar cuánto tiempo ha pasado. Por eso, la frase correcta es: 'Hace un año fui a Barcelona.' Parece un detalle pequeño, pero marca una gran diferencia cuando quieres sonar natural.
Practiquemos juntos: repite después de mí, 'Hace un año gané un premio.'
(...)
¡Excelente!
Vamos con la Historia Corta para practicar. Quiero compartirte una pequeña historia que incluye algunos de los errores que vimos hoy, pero esta vez corregidos. Escucha atentamente y fíjate en cómo usamos las expresiones de manera natural.
A principios de marzo, Maggie tomó la gran decisión de mudarse a España. Compró un apartamento en el centro de Valencia. Hace un año, este cambio le habría parecido un sueño imposible, pero al jubilarse decidió que era el momento de dar el paso. El fin de semana después de instalarse, salió a explorar el barrio y descubrir sus encantos. Por primera vez, probó unas tapas en un pequeño restaurante local que pronto se convirtió en su favorito. A finales de marzo, Maggie ya empezaba a sentirse como en casa. El lunes siguiente a su descubrimiento gastronómico, volvió al restaurante con unos amigos que había conocido en el curso de español. Entre risas y buena comida, todos estuvieron de acuerdo: ¡mudarse a Valencia fue la mejor decisión!
¿Notas cómo suena todo mucho más natural? Ahora es tu turno: escucha o lee en voz alta esta historia varias veces, hasta grabar estas expresiones en tu mente.
Hemos repasado 6 errores comunes que todos los estudiantes de español pueden cometer, pero ahora que sabes cómo corregirlos, ¡espero que te sientas más seguro al hablar! Recuerda que estos pequeños detalles hacen una gran diferencia cuando se trata de sonar más natural y fluido.
Cada uno de estos errores es una oportunidad para mejorar. No se trata de ser perfecto, sino de disfrutar el proceso, aprender de los pequeños fallos y celebrarlos como pasos hacia tu meta. Hoy has aprendido mucho, pero lo mejor está por venir. Si sigues practicando y comprometido, ¡te sorprenderás de lo lejos que puedes llegar en poco tiempo!
Si estás listo para dar ese paso hacia la fluidez, recuerda que las inscripciones a la Academia de Español Automático abren el 8 de enero. Apúntate ya a la lista de espera en EspanolAutomatico.com/academia
En la Academia te ayudamos a integrarte en la cultura hispana y a comunicarte con confianza con tus vecinos. Disfrutarás de talleres culturales, desafíos diarios, fiestas temáticas llenas de buena energía, clases con profesores nativos y nuestra Sala 24h, donde podrás practicar, hacer amigos y compartir experiencias con personas de todo el mundo.
¡No dejes pasar esta oportunidad! ¡Estoy impaciente por mostrarte como tú también puedes hablar español con confianza y naturalidad!
Y recuerda: hagas lo que hagas, pon todo tu corazón en ello. ¡Nos vemos en el próximo video!
1